Home 中国仕入れ:文章の書き方
2013年11月25日

中国仕入れ:文章の書き方

中国語、日本語に問わず、文章の書き方には、注意が必要ですね。


パターンとして

・こちらが意図しない捉え方を相手がしてしまう
  表現によって、相手の地雷が爆発して、「怒らせてしまう」

・相手の表現によって、こちらが「カチン」ときてしまう
  こちらの地雷が爆発するというパターン

・略した表現で、意味が取れない
  例えば、「前回購入した商品と同じ」は、結構悩ます表現だったりします。
  購入者にとって「前回購入した商品と同じ」でも、
  販売者にとって、購入者は1人ではないので、「前回購入した商品と同じ」って、どの商品??ということも

・表現が統一されない
  商品によっては、複数の名称があったりします。
  その商品の分野に詳しければ、問題ないかもしれませんが、同じ意味でも、商品の名称が変わると、「あれ?違う商品?」ということも



文章でのやり取りは、言葉が足らないとか、表現によって、地雷が爆発することがあるので、本当に注意が必要です。


以前、中国語で、流行っている言葉を使ったら、砕けすぎていたみたいで、相手の地雷が爆発して
「えっ??それ地雷???」ということがあったので、表現には、本当に気をつけたいですね。